ChinaKnowledge.de -
An Encyclopaedia on Chinese History and Literature

Peiwen yunfu 佩文韻府 and Yunfu shiyi 韻府拾遺

Jul 17, 2010 © Ulrich Theobald
Peiwen yunfu 佩文韻府

Peiwen yunfu 佩文韻府 is a very large dictionary compiled during the early Qing period 清 (1644-1911). It serves mainly to provide literary allusions and quotations from the vast field of poetry. It was compiled on imperial order under the guidance of Zhang Yushu 張玉書 (1642-1711). The compilation was carried out between 1704 and 1711. In the original arrangement, the book had a length of 106 juan, but during the Qianlong reign-period 乾隆 (1736-1795), it was rearranged into 444 juan and extendted by a 112-juan-long supplement making up omissions (Shiyi 拾遺). The name of the dictionary is derived from the Kangxi Emperor's 康熙帝 (r. 1664-1722) study, the Peiwen Studio 佩文書齋.

It was compiled according to the example of earlier dictionaries, the Yunfu qunyu 韻府群玉 by Yin Shifu 陰時夫 (c. 1300) from the Yuan period 元 (1279-1368) and the Wuche yunrui 五車韻瑞 by Ling Zhilong 淩稚隆 (late 16th cent.) from the Ming period 明 (1368-1644). The characters to which literary allusions are provided are arranged in 106 rhyme groups according to the pingshui rhyme system 平水韻, with the sequence of level tone, falling-rising, falling and entering tones.

Figure 1. Beginning of the Peiwen yunfu 佩文韻府
The dictionary begins with level-tone syllables (pingsheng 平聲), and the rhyme group /tuŋ/ (dong yun 東韻). The first lemma, the word "east" (dong 東) is first explained phonetically and semantically, before the dictionary presents words in which the syllable "east" is in the second position, like nandong 南東, zi dong 自東, zai dong 在東, etc. The words are actually not explained, but clarified by quotations from literature. The first word, nandong, for instance, is quoted from the Shi[jing] 詩經 "Book of Songs", and the collected poems of Su Dongpo 蘇東坡 (1037-1101), Su Shi shi 蘇軾詩. The next section farther to the left lists three-syllable words ending with 東. Shangwu Yinshuguan edition.

For each of the 10,258 recorded characters pronunciation and meaning are provided first (yunzao 韻藻) as found in the older rhyme dictionaries, followed by additions assembled by Zhang Yushu (ceng 增). The various meanings of a character, a word or a word group is further highlighted by double-verse rhmyes (duiyu 對語) and quotations from poetry (zhaiju 摘句). The quotations of prose literature and poetry is arranged in the traditional sequence of Confucian Classics, history, masters, and finally belles-lettres. For each character, disyllable words are given in which the character occupies the final position (weizi 尾字). The Peiwen yunfu is thus a kind of reverse dictionary, i.e., the opposite of a commonly used dictionary, with the second parts of words as the criterion of listing. It includes altogether more than 48,000 words and expressions. The literary allusions are mainly copied from encyclopaedias and other dictionaries and are therefore highly infested by clerical errors. Another shortcoming is that only the books are cited which were used for quotation, and not the chapter titles, which makes is difficult to locate the text in the original source. As for poems, only the author is mentioned and not the title of the poem. Nevertheless the strength of the Peiwen yunfu is that it provides an abundant treasury of quotations from each type of literature.

The Peiwen yunfu was printed in 1711 by the Imperial Household administration. It is included in the series Siku quanshu 四庫全書 and was printed during the Guangxu reign-period 光緒 (1875-1908 ) by the Haishan Xianguan Studio 海山仙館 and in 1886 by the Tongwen Press 同文書局 in Shanghai. The Shangwu Yinshuguan Press 商務印書館 published the Peiwen yunfu in the series Wanyou wenku erji 萬有文庫二集. This edition includes a four-corner index for a better finding of the lemmata. There is also a Japanese print by the Kōmonkan Studio 宏文館 from 1908. The Shanghai Guji Press 上海古籍出版社 published a facsimile of this edition in 1983.

Yunfu shiyi 韻府拾遺

Yunfu shiyi 韻府拾遺 is a supplement to the early-Qing-period 清 (1644-1911) dictionary Peiwen yunfu 佩文韻府. It was written on imperial order by Zhang Tingyu 張廷玉 (1642-1711). The book of 112 juan length was finished in 1720. Each lemma is explained in two parts, firstly literary allusions missing in the Peiwen yunfu (buzao 補藻), and secondly additional explanations (buzhu 補注). The characters belonging to one rhyme group are included in one juan, except a few sections too large for a common juan size.

The Yunfu shiyi was printed by the Imperial Household in the year of its compilation. It is included in the series Siku quanshu 四庫全書.

Sources:
Cao Hongjun 曹紅軍 (2005). "Kangxi chao Peiwen yunfu de bianzhuan yu kekan guocheng kao 康熙朝《佩文韻府》的編撰與刊刻過程考", Tushuguan zazhi 圖書館雜誌, 2005 (5): 72-75.
Cao Shujing 曹述敬, ed. (1991). Yinyunxue cidian 音韻學辭典 (Changsha: Hunan chubanshe), 147.
Gimm, Martin (1984). "Zur Entstehungsgeschichte des "P'ei-wen yün-fu": Kurze Addenda", T'oung Pao, Second Series, Vol. 70 (4/5), 279-286.
Guo Qinna 郭芹納 et al, eds. (1990). Jianming gu Hanyu zhishi cidian 簡明古漢語知識辭典 (Xi’an: Shaanxi renmin chubanshe), 178.
Huang, Yi-Long & Zheng, Bingyu (2018). "New Frontiers of Electronic Textual Research in the Humanities: Investigating Classical Allusions in Chinese Poetry Through Digital Methods", Journal of Chinese Literature and Culture 5 (2): 411-437.
Jiang Feng 蔣風, ed. (1990). Xinbian wen-shi-di cidian 新編文史地辭典 (Hangzhou: Zhejiang renmin chubanshe), 784.
Li Bingzhong 李秉忠, Wei Canjin 衛燦金, Lin Conglong 林從龍, eds. (1990). Jianming wenshi zhishi cidian 簡明文史知識詞典 (Xi’an: Shaanxi renmin chubanshe), 668.
Li Liuqing 李柳情 (2011). "Peiwen yunfu de bianzuan, banben ji dui Qingdai xueshu de yingxiang 《佩文韻府》的編纂、版本及對清代學術的影響", Tushuguan 圖書館, 2011 (4): 141-143.
Li Xueqin 李學勤, Lü Wenyu 呂文鬰, eds. (1996). Siku da cidian 四庫大辭典 (Changchun: Jilin daxue chubanshe), Vol. 2, 2059.
Pan Tianzhen 潘天禎 (1999). "Kangxi Wuyingdian ke shu de shilu: Chongdu Yuzhi Peiwen yunfu xu 康熙武英殿刻書的實錄——重讀《御制佩文韻府序》", Beijing Tushuguan guankan 北京圖書館館刊, 1999 (1): 77-79+89.
Pan Yinsheng 潘寅生, Guo Jiankui 郭建魁, eds. (1993). Zhonghua shehui kexue gongjushu cidian 中華社會科學工具書辭典 (Lanzhou: Gansu renmin chubanshe), 421.
Peng Diaoding 彭調鼎 (1994). "Peiwen yunfu yu Pianzi leibian pingjie 《佩文韻府》與《駢字類編》評介", Yunnan Jiaoyu Xueyuan xuebao 雲南教育學院學報, 1994 (3): 87-91.
Qu Qinyue 曲欽岳, ed. (1989). Dangdai baike zhishi da cidian 當代百科知識大詞典 (Nanjing: Nanjing daxue chubanshe), 116.
Shi Xuanyuan 施宣圓 et al., eds. (1987). Zhongguo wenhua cidian 中國文化辭典 (Shanghai: Shanghai shehui kexue yuan chubanshe), 1138.
Tang Guangrong 唐光榮 (2010). "Cong Peiwen yunfu, Pianzi leibian, Zishi jinghua kann Kang-Yong zhi ji de leishu bianzuan 從《佩文韻府》、《駢字類編》、《子史精華》看康雍之際的類書編纂", Tushu qingbao gongzuo 圖書情報工作, 2010 (5): 140-143.
Tu Yushu 涂玉書 (1980). "Peiwen yunfu ji qi chazhao fangfa 《佩文韻府》及其查找方法", Xiangtu tongxun 湘圖通訊, 1980 (3): 25.
Wang Yuguang 王余光, Xu Yan 徐雁, ed. (1990). Zhongguo dushu da cidian 中國讀書大辭典 (Nanjing: Nanjing daxue chubanshe), 1091.
Wu Feng 吳楓, ed. (1987). Jianming Zhongguo guji cidian 簡明中國古籍辭典 (Changchun: Jilin wenshi chubanshe), 523.
Xiao Dongfa 肖東發 (1990). "Peiwen yunfu 佩文韻府", in Zhongguo da baike quanshu 中國大百科全書, part Xinwen chuban 新聞•出版 (Beijing/Shanghai: Zhongguo da baike quanshu chubanshe), 228-229.
Yang Jianqiao 楊劍橋 (1992). "Peiwen yunfu 佩文韻府", in Zhou Gucheng 周谷城, ed. Zhongguo xueshu mingzhu tiyao 中國學術名著提要, Vol. Yuyan wenzi 語言文字卷 (Shanghai: Fudan daxue chubanshe), 208.
Yu Lixin 俞力新 (1991). "Ruhe an pingshui yun jiansuo Peiwen yunfu 如何按“平水韻”檢索《佩文韻府》", Jiangsu Tushuguan xuekan 江蘇圖書館學報, 1991 (6): 26-27.
Zhao Hankun 趙含坤, ed. (2005). Zhongguo leishu 中國類書 (Shijiazhuang: Hebei renmin chubanshe), 389-391.
Zhang Guizhen 張桂珍 (1997). "Peiwen yunfu 佩文韻府", in Men Kui 門巋, Zhang Yanjin 張燕瑾, eds. Zhonghua guocui da cidian 中華國粹大辭典 (Xianggang: Guoji wenhua chuban gongsi), 730.
Zheng Anji 徵安吉 (1994). "Peiwen yunfu yu Pianzi leibian bianpai tili zhi bijiao 《佩文韻府》與《駢字類編》編排體例之比較", Tushuguan xuekan 圖書館學刊, 1994 (5): 48-49.
Zheng Yongxiao 鄭永曉 (2017). "Peiwen yunfu de bianzuan yu Kangxi chao houqi de shitan quxiang 《佩文韻府》的編纂與康熙朝後期的詩壇取向", Wenxue yichan 文學遺產, 2017 (3): 129-141.